¡Venga!
- Elena Blanco
- 22 kwi 2023
- 1 minut(y) czytania
Zaktualizowano: 18 mar 2024
Kolejnym rozkazem, który nabrał dodatkowych znaczeń jest venga.
Najczęstsze znaczenie to podkreślenie jakiegokolwiek rozkazu, popędzenie do wykonania go (no dalej, natychmiast, szybciej) venga, hazlo ya
Może być też trochę delikatniejsze i tylko zachęcić do zrobienia czegoś (no dawaj, zrób to, odważ się) venga, vente con nosotros
Albo pocieszyć, venga, no te preocupes; venga, todo estará bien.
Za pomocą venga możemy też coś zaakceptować: venga, como tu quieras, z mniejszym lub większym entuzjazmem, czasami z wyraźną niechęcią; venga, iré contigo pero que sea la última vez.
Ale możemy również wyrazić niechęć do czegoś, zwłaszcza jeśli się powtarza: venga, otra vez; venga, ¿de verdad tengo que hacerlo?; venga, no quiero.
Przy tego typu słowach bardzo dużą rolę odgrywa kontekst, intonacja i ewentualnie komentarz jaki dodamy potem, bo w praktyce mogą oznaczać wiele różnych rzeczy i to o zupełnie przeciwstawnych znaczeniach, ale wyobraź sobie co może oznaczać po polsku: no dobra.




Komentarze